Está nas Nuvens o 13 Número da Revista Brasileira de Tradução Visual (www.rbtv.associadosdainclusao.com.br)
Prezados,
Foi em Dezembro de 2009, quando pela primeira vez ia para as nuvens o primeiro número da Revista Brasileira de Tradução Visual (RBTV, www.rbtv.associadosdainclusao.com.br).
hoje, 3 anos mais tarde, com 13 números publicados, em que se pode ler dezenas de artigos,, entrevistas, foto-descrições e relatos de experiências, a RBTV inicia seu quarto ano de divulgação científica, aproximando a Academia das pessoas, promovendo a inclusão e o empoderamento de seus leitores.
Nesta 13 publicação a Revista Brasileira de Tradução Visual dedica, a totalidade de seus artigos à áudio-descrição, campo que está em pleno florescimento no Brasil. Uma novidade deste 13 Número é que o leitor da RBTV poderá ouvir, na voz de seus autores, vários dos trabalhos publicados, bastando baixar a versão em áudio dos artigos.
A seguir, trazemos resumos de alguns dos estudos publicados neste Número de aniversário da RBTV. Boa leitura.
Aproveitamos para agradecer aos nossos articulistas e aos que fazem a Revista Brasileira de Tradução Visual a realidade e o sucesso que é, pois sem vocês este veículo de cultura e conhecimento não seria possível.
Feliz 2013 para todos,
A Equipe da RBTV
Artigos Publicados no 13 Número da Revista Brasileira de Tradução Visual (RBTV, www.rbtv.associadosdainclusao.com.br, 2013).
1) Normas técnicas da audiodescrição nos Estados Unidos e na Europa e seus desdobramentos no Brasil: interpretação em foco
Audio description standards in the United States and Europe and its development in Brazil: focusing on interpretation
Larissa Costa
RESUMO
Desde seu início, a audiodescrição (AD) é uma prática de caráter intuitivo e começou sendo feita por pessoas do convívio de pessoas com deficiência visual. Como prática institucionalizada, a audiodescrição começou no final da década de 1970 e em alguns países é regulamentada por manuais, como Alemanha (Bayerischer Rundfunk), Reino Unido (ITC Guidance), Espanha (UNE 153020) e Estados Unidos (Audio Description Coalition). O objetivo deste artigo é, a partir da comparação entre as normas existentes nos Estados Unidos e na Europa, refletir sobre a normatização da AD no Brasil, sendo enfocada especialmente a interpretação, aspecto que divide tanto os pesquisadores quanto profissionais da área.
Palavras-chave: Audiodescrição. Normas de AD. Interpretação.
2) Espectro autístico, legendas e áudio-descrição
por Judith Fellowes
Tradução de Tereza R. GOMES
RESUMO
Este artigo aborda como a áudio-descrição, destinada às pessoas cegas ou com deficiência visual, e legendas, destinadas às pessoas surdas ou com deficiência auditiva, podem dar suporte a pessoas com outras deficiências e necessidades de acessibilidade, em particular com autismo.
Palavras-chave: Espectro autístico, legendas, áudio-descrição, necessidades de acessibilidade, televisão.
3) Áudio-descrição no Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa: um estudo morfológico
Paulo Augusto Almeida Seemann
Rosângela A. Ferreira Lima
Francisco José de Lima
Resumo
O presente artigo discute a formação da palavra áudio-descrição, tendo como base os estudos da morfologia e do atual Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa. O objetivo deste trabalho é contribuir para dirimir dúvidas sobre a grafia daquela palavra, visto que se acha, de um lado, que ela deve ser grafada sem hífen, e de outro, que se defende a grafia do verbete com o traço de união. Os defensores da grafia de audiodescrição, entendem que este vocábulo tem como base morfológica a mesma regra que leva o termo audiovisual a ser grafado sem hífen e sem acento. Para os que entendem que o léxico áudio-descrição deve ser grafado com hífen, este conceito é compreendido como a composição de dois léxicos distintos, os quais, unidos pelo hífen, tornam-se uma unidade semântica com sentido próprio e diverso dos termos que lhe deram origem. Conclui-se que grafar áudio-descrição (com hífen) não é meramente um preciosismo linguístico. É, ao contrário, a observância do que determina a Base XV do Decreto Nº. 6.583/2008 e é, principalmente, assumir posição diferenciada sobre a conceituação do termo áudio-descrição, distinguindo-o de descrição em áudio (descrição falada) para conceituá-lo como tradução visual (áudio-descrição daqueles eventos visuais, os quais, por alguma razão, não estejam disponíveis ao indivíduo com deficiência visual e/ou outras), seja porque tais eventos não são/estão deduzidos pelos sons, pela trilha sonora da obra, seja porque não são/estão deduzidos pela cognição ou pelo intelecto do espectador/observador.
Palavras-chave: áudio-descrição, formação de palavra, composição, Acordo Ortográfico, morfologia.
4) Autistic spectrum, captions and audio description
by Judith Fellowes (née Garman)
Abstract
This article discusses how audio description intended for people who are blind or visually impaired and captions intended for people who are deaf or hard of hearing can support people with other access needs particularly autism.
keywords: Autistic spectrum, captions, audio description, access needs, television
5) Teaching Audio Description: An On-Line Approach
Joel Snyder
Abstract:
In mid-2010, I created an on-line course in Audio Description (in addition to establishing Americas first ongoing college course in Audio Description, based at Montgomery College in Montgomery County, MD (suburban Washington, DC). Simultaneously, Dr. Francisco Lima (blind from birth) of the Universidade Federal de Pernambuco (Recife, Brazil) was building a college-level on-line curriculum for the study of Audio Description. Aiming to contribute to Dr. Limas on-line audio-description course, This paper/multi-media presentation will focus on how my on-line course was developed, the challenges of building an engaging on-line audio description curriculum and the planning of each lesson. The session will emphasize the practicalities of teaching this material on-line and its application for the employment of audio describers. With the establishment of a mandate for description on broadcast description in the United States (and mandates at various stages of development in a range of countries), wider opportunities for employment exist and will increaseit suggests positive ramifications for training programs and the teaching of audio description worldwide.
In addition to contributing with Dr. Limas course, this paper also intends to establish the basis for a joint training sometime in the near future, when I will join Dr. Lima in Recife for an in-person presentation and review of student final exams/practica in audio description.
Key Words: audio description, blind, on-line course
Leia mais o que este 13 Número da RBTV traz, visitando a página da Revista Brasileira de Tradução Visual em: www.rbtv.associadosdainclusao.com.br
Cordialmente,
Francisco Lima
-
Partilhe no Facebook
no Twitter
- 1704 leituras